查电话号码
登录 注册

المرتفعات الوسطى造句

造句与例句手机版
  • (ح) يُعاد تصنيف منطقة المرتفعات الوسطى (باميان) إلى هيكل مكتب مقاطعة.
    (h) 中部高地区域(巴米扬)改叙为省级办事处结构。
  • ويجري تطوير البنى التحتية الاجتماعية الاقتصادية لمنطقة المرتفعات الوسطى البعيدة لتستفيد منها الأقليات الإثنية.
    越南已开发了偏远的中央高原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
  • يجب استعادة سيادة شعب ديغار على المرتفعات الوسطى وأن تضمن الأمم المتحدة استقلال شعب ديغار.``
    3. 必须恢复达加尔人民对中部高地的主权,联合国必须保障达加尔人民的独立。
  • وفي الواقع فإن الكلمات التي ألقاها أمام اللجنة واللجنة الفرعية، تناولت مسألة الحقوق الأصلية لشعب يعيش في المرتفعات الوسطى في فييت نام.
    事实上,他在人权委员会及其小组委员会上的发言涉及在越南中部高原生活的土着权利问题。
  • وما فتئ هؤﻻء السكان يبعدون تدريجيا عن اﻷراضي الخصبة الممتدة على ساحل المحيط الهادئ الى المرتفعات الوسطى ثم في نهاية اﻷمر الى الغابات المطرية في الشرق، وهي مناطق غير صالحة للزراعة.
    印地安人被逐渐从太平洋沿岸的肥沃土地赶到中央高原,最后赶到东面不适合于农业的雨林。
  • واستطاع برنامج الأغذية العالمي في هذه الظروف الصعبة للغاية أن يقدم كميات كبيرة من الأغذية في المناطق النائية في المرتفعات الوسطى قبل أن يقطع الطقس طرق هذه المناطق.
    粮食计划署克服重重困难,在严酷的气候使边远地区无法进入之前,就向这些地区提供了大量粮食。
  • والتمس ما يزيد على 000 1 فرد من أفراد الأقليات الإثنية (القبائل الجبلية) في المرتفعات الوسطى في فييت نام اللجوء في المقاطعات الشمالية الشرقية في كمبوديا خلال عام 2001.
    2001年,来自越南中部高原地区族裔少数的1 000多名成员在柬埔寨东北部省份寻求庇护。
  • 77- والتمس ما يزيد على 000 1 فرد من أفراد الأقليات الإثنية (القبائل الجبلية) في المرتفعات الوسطى في فييت نام اللجوء في المقاطعات الشمالية الشرقية في كمبوديا خلال عام 2001.
    2001年,来自越南中部高原地区族裔少数的1,000多名成员在柬埔寨东北部省份寻求庇护。
  • ورصد المكتب الميداني أيضاً حالة ملتمسي اللجوء الوافدين من المرتفعات الوسطى في فييت نام المعروفين جماعياً باسم سكان الجبال.
    办事处还对来自越南中部高地被统称为 " 山地居民 " 的寻求庇护者的处境进行了监督。
  • وكوك كسور ومؤسسة مونتانيار في صدد الإعداد لمزيد من أحداث الشغب العنيفة في المرتفعات الوسطى وغيرها من الجهات في فييت نام، مما يهدد أمن فييت نام وسلامة شعبها.
    Kok Ksor和山地居民基金会正在策划进一步在中部高地和越南其他地区发起暴动,从而威胁着越南和越南人民的安全。
  • وعندما فتحت فييت نام اقتصادها للسوق العالمية، بنت قنوات للري وقدمت إعانات للمزارعين من أجل الهجرة إلى المرتفعات الوسطى وغيرها من المناطق المرتفعة في الثمانينات والتسعينات.
    1980和1990年代,越南向世界市场开放了国内经济,建造了灌溉渠道,并提供津贴以供农民移居中央高地和其他山地地区。
  • وفي اعتقادنا أن جميع من ارتكبوا هذه الجريمة وجرائم أخرى كثيرة، بما فيها مذبحة أفراد من جماعة هازارا العرقية في المرتفعات الوسطى بأفغانستان، ينبغي أن يخضعوا للمساءلة وأن يُـقدَّموا للعدالة.
    我们认为,犯下这一罪行和许多其他罪行的人们,包括屠杀阿富汗中部高地哈扎拉少数民族人民的人应该追究其责任并将其法办。
  • وفي المدن المكتظة بالسكان حيث فرص العمالة محدودة، وكذلك في مناطق النقص الغذائي التقليدية، )خصوصا في المرتفعات الوسطى ومقاطعتي باداكشان وغور(.
    32.阿富汗仍然是缺粮国家,就业机会有限的拥挤城市和传统缺粮地区(主要是中央高地和巴达赫尚及戈尔两省)中的弱势人群得不到什么营养保障。
  • ما فتـئ شعب ديغـار، المعروف بالجبليـين، يواجــــه منذ 25 سنة، في المرتفعات الوسطى بفييت نام، انتهاكات منتظمة لحقوق الإنسان، مثل العمليات العسكرية والتعقيم ومصادرة الأراضي والتعذيب والقمع الديني.
    过去25年来,在越南中部高原的达加尔人(又称为山区人民)的人权一贯受到侵犯,例如军事行动、绝育、没收土地、酷刑和宗教迫害。
  • كما رصد المكتب وتدخل في حالات واجه فيها عمليات انتقام أشخاص كانوا يساعدون ملتمسي اللجوء من المرتفعات الوسطى في فييت نام (يعرفون جماعياً باسم سكان الجبال).
    办事处还监测了一些案件并予以干预,在这些案件中,向来自越南中央高地统称为山地少数民族的寻求庇护者提供协助的人面临着遭受报复的危险。
  • 65- وواظب المكتب على اتصالاته مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين فيما يتعلق بمركز الأشخاص الذي تقدموا بطلبات للحصول على مركز لاجئ وفيما يتصل بطالبي اللجوء من المرتفعات الوسطى في فييت نام.
    驻柬办事处就申请难民身份者的身份问题和来自越南中部高地的寻求庇者的事项,与联合国难民事务高级专员办事处保持了定期的联系。
  • وقد انصب اهتمام الحكومة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية على المرتفعات الوسطى المأهولة بالسكان التي عاد إليها معظم المشردين داخليا والمقاتلين السابقين المنتمين إلى الاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا.
    政府、联合国机构、非政府组织和捐助者都把注意力集中在人口密集的中央高地,大多数境内流离失所者和前安盟(争取安哥拉彻底独立全国联盟)战士都返回了那里。
  • واعترفت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ببعض أنواع التراث الثقافي للأقليات الإثنية باعتبارها من التراث العالمي مثل " فضاء غونغ الثقافي في المرتفعات الوسطى " و " معبد ماي سون " .
    联合国教科文组织已将某些文化遗产列为世界遗产,例如 " 西原锣钲文化空间 " 和 " 美山圣地 " 。
  • ورغم أن مساحات كبيرة من الأراضي كانت قد نقلت إلى الأفريقيين في المرتفعات الوسطى والغربية من البلد، فقد " أعادت الزعامة السياسية توزيع معظم الأراضي على نفسها وحلفائها وزبائنها، والعديد منهم لم تكن لديه خبرة في الزراعة " ().
    虽然在中西部的高原上将大片的土地转移给了非洲人, " 但政治领导层将多数土地再分配给了自己、盟友和委托人,其中许多人没有农耕的经验 " 。
  • وهناك عامل مقيد آخر غير واسع الإنتشار ولكن يجب التصدي له بالتدريج هو أن معدل الأمية بين النساء والفتيات في المناطق النائية أو الجبلية أو المعزولة ظل عاديا (50 في المائة إلى 60 في المائة)، ولاسيما في المرتفعات الوسطى (جماعة " بانا " الإثنية) أو في المناطق الجبلية الشمالية (جماعة " همونغ " الإثنية).
    另一个虽不普遍但也需要逐步解决的障碍是,在偏僻遥远的山区,妇女和女童的文盲率依然很高(50%-60%),特别是在中央高地(巴拿族群)或北部山区(苗族群)。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المرتفعات الوسطى造句,用المرتفعات الوسطى造句,用المرتفعات الوسطى造句和المرتفعات الوسطى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。